]
火学网学员服务电话:400-882-1988
口语培训

北京新居住证制度有望改善外来务工者的生活

作者:不明  发布时间:2010-03-18  来源:上海火学网
上海外国语学院公共英语热招中

  Migrant workers and skilled workers are expected to benefit from a change in the resident permit system in Beijing, an expert said.

  "It has been a plan for a while to replace the existing temporary residence permit system in Beijing, but the details have not been defined yet," said Xiao Mingzheng, head of the government department at Peking University.

  Beijing launched its temporary resident permit policy in 1985. There are now six million registered migrants in the city, making up 30 percent of the population.

  "The temporary residence permit system has long been criticized as a form of discrimination. It lags far behind the city's development," said Xiao, also a member of the Beijing municipal committee of Chinese People's Political Consultative Conference Committee (CPPCC).

  With new residence permits, migrants should benefit from more rights and favorable policies, such as social security, medical care, and housing, Xiao said.

  A residence permit also entitles the owner to an equal status in education fees, the right to buy economically affordable apartments, and a significantly easier procedure to obtain a pass into Hong Kong and Macao.

  In addition, it is a great chance for the government to guide migrants to live in areas with lower population density, he added.

  "The population is unevenly distributed in the city now, especially in northern areas such as Wangjing in Chaoyang district, and Tiantongyuan and Shahe in Changping district," Xiao said.

  "Working out a district quota system will promote the city to attain a uniform distribution of its population," he added.

  So far, the new resident permit policy has been well developed in some coastal cities, such as Dongguan, Zhuhai, Shenzhen, and Foshan.

  However, the process in Beijing will meet with more difficulties, said Lu Jiehua, a professor of sociology at Peking University.

  "It is better to benefit only some migrants with favorable policies and rights first. The focus needs to be on how many years they have lived in the city," Lu said.

  Those in demand for the city's development, such as experienced nannies or graduates in bio-engineering, are likely to benefit first, Xiao said.

  "But for graduates from other parts of the country, the permit would still be hard to get," Xiao warned.

  一位专家说到外出者和技工有望从北京的居住证制度改革中获益.

  “在北京替代现行暂住证制度的计划已经酝酿了一段时日,但是具体细节还有待商榷。”北京大学政府部门负责人肖明正说到。

  北京从1985年起就开始实施暂住证制度。现在北京登记的流动人口达到600万,占北京总人口的30%。

  “现行的居住证制度很长时间以来为人们所诟病,认为这是对外来工的一种歧视。这种制度滞后于城市的发展。“同时作为中国人民政治协商委员会北京市委一员的肖也如是说到。

  随着新居住证制度的实施,外来工可以从权利的增多和优惠政策中受益,例如社保,医疗和住房,肖说到。

  居住许可证同时也赋予了居住者在教育费用方面同等的权利,购买经济适用房的权利,同时申办港澳通行证的程序也大为简化。

  除此之外,政府也可以抓住这一契机指导外来工定居在人口密度较小的地区,他补充说到。

  “现在北京市的人口分布极为不均,特别是在北京北部地区例如朝阳区的望京,昌平区的天通苑和沙河。“肖说到。

  “制定出一套地区人口配额制度可以促进北京市人口的均衡分布。”他补充说到。

  截至目前为止,一些沿海城市的新居住证制度实施情况较为良好,例如东莞,珠海, 深圳和佛山。

  “但是北京新居住证制度的实施却是困难重重。“北京大学社会系教授鲁杰华说到。

  他说”:起初有利政策和权利可以偏向部分外来务工者,关键在于这些人在北京生活时间的长短。“

  “那些城市发展所需求的人才例如有经验的保姆和生物工程专业毕业的大学生可能近水楼台先得月。”肖说到。

  “但是对于中国其他地方毕业的学生而言,仍然很难获得居住证。”肖警示到。

译者:明=日+月

更多口语信息请访问:上海英语口语培训网 口语培训课程 英语考试论坛
上海口语培训课程咨询电话:021-51860017
口语留言
学校名称 课程名称 上课地点 优惠价 报名
环球雅思 上海雅思外教口语培训课程 黄浦校区 ¥1580 报名
环球雅思 上海环球社交口语培训课程 徐汇校区 ¥1380 报名
艾加教育 上海全外教商务口语培训课程 徐汇校区 ¥2166 报名
艾加教育 上海实用英语口语培训课程 徐汇校区 ¥1786 报名
新世界 上海商务英语中级培训 港陆总部 ¥1530 报名
课程搜索:
口语频道 口语课程
上海环球雅思口语
免责声明
① 由于各方面情况不断调整与变化,火学网所提供的所有考试信息仅供参考,请考生以权威部门公布的正式信息为准。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着 赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。
③ 凡本站注明“稿件来源:上海火学网”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个 人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必 须注明“稿件来源:上海火学网”,违者本站将依法追究责任。
火学教育团报全面启动
上海中高级口译培训
火学网微博